Det finns några uttryck som jag dagligen stör mig smått på.
Ett av dom som tydligen blivit mer vanligt än det korrekta är att "stänga ner".
Det är något som vi troligen fått från det Engelska uttrycket "shut down", men på Svenska finns det uttrycket inte. Det heter att stänga AV någonting.
Om det är något som ska avvecklas, så kan man alternativt säga att lägga ner.
Ja, ja, tänker ni.. Men i alla fall..
Det finns även några ord som jag lagt märke till på sistone.
Sen när heter det "millimetrar", "centimetrar", "sekundrar", eller "minutrar"?
Lägg av..
Och om ni verkligen inte vet, så är korrekt plural form av millimeter samma som i singular form, just det, millimeter. Singular och plural är även samma för centimeter.
En sekund, två sekunder! En minut, två minuter!
Så ja, nu har jag fått det sagt.. =)

Till och med på Aftonbladet kan journalisterna tydligen inte korrekt Svenska..
(klicka på bilden för att förstora)

Även i DN skrivs det om att "stänga ner".. Hmm.. (via TT)
(klicka på bilden för att förstora)